quarta-feira, 12 de agosto de 2009

Druida ou Druidesa?

Segundo o mesmo Dicionário Escolar da Língua Portuguesa, de Francisco da Silveira Bueno, publicado pelo MEC, druida é substantivo masculino:

"DRUIDA, s.m. Antigo sacerdote entre os gauleses e bretões."

O feminino de druida seria:

"DRUIDESA, s.f. Sacerdotisa céltica. (Fem. de druida)" p. 384

Mas na Língua Portuguesa, pode-se usar o substantivo masculino singular para se referir a todo um grupo, classe ou povo, como, por exemplo:

"O bom aluno é aquele que estuda sempre." (= "Bons alunos, sejam meninos ou meninas, estudam sempre.")

"O Druida é, antes de tudo, um sacerdote." (="Druidas, homens e mulheres, são antes de tudo, sacerdotes")

Também se pode criar um neologismo, criando um adjetivo sinônimo para druídico:

"O Blog da Druidesa - reflexões de uma alma druida"

A arqueóloga Miranda Green disse que os antigos Druidas eram "agitadores sociais". Então, druidas modernos podemos ser subversivos da língua.

E viva a licença poética!

Um comentário: